Gevleugeld

Volgende maand is het een jaar geleden dat Colombe verscheen bij uitgeverij Kartonnen Dozen. Ik ben de uitgeefster, Johanna Pas, nog steeds erg dankbaar dat ze mijn boek naar waarde heeft geschat. En ze krijgt gelijk. De lezers geven haar gelijk. We krijgen nog steeds regelmatig lovende berichtjes van lezers die Colombe 'ontdekt' hebben. Want… Lees verder Gevleugeld

Colombe en français

Het zal wellicht nog een tijdje duren eer Colombe in het Frans verschijnt, maar er bestaat intussen een fragmentvertaling en een Franstalig leesrapport. Voor wie al eens wil proeven, hier is een fragment uit het derde deel, waarin Amparo aan het woord is. C’est Camille, la mère de Colombe, qui m’a appris à coudre. Quoique… Lees verder Colombe en français

Ellen Day Hale

De vrouw op de boekomslag van Colombe heet June. Zij werd in 1893 geportretteerd door een Amerikaanse kunstenares, Ellen Day Hale. Ellen Day Hale werd in 1855 geboren in Worcester Massachusetts  en studeerde van 1882 tot 1885 schilderkunst in Parijs. Toen ze June schilderde was ze dus al lang terug in de VS. Ik was… Lees verder Ellen Day Hale

Ambachten in de negentiende eeuw

De meeste personages in Colombe werkten om de kost te verdienen. De vader en de broers van Michel, en in het begin ook Michel zelf, werkten als arbeider op de boerderij van Julien, een herenboer. Michel en Colombe waren herders en fokten schapen. Amparo's ouders hadden een bakkerij en Amparo nam die na hun overlijden… Lees verder Ambachten in de negentiende eeuw